CRĂCIUN,
vechi cuvânt Dacic
Nu este uşor azi să cauţi
a afla originea acestui cuvânt, Crăciun, când anii
au trecut cu miile şi nu prea mulţi au
fost aceea să se intereseze de el.
Crăciun,
vechi cuvânt dacic, negasit la alte popoare, cu înţeles de Creatul,
cuvânt care, teoretic, doctrinal, a fost înlocuit
de Nascutul-Isus Hristos,
continuă să dea dureri de cap
multora.
Nicolae Ioga
observa corect că la sărbătoarea Crăciunului “se zice şi
a
Născutului” (Noel, de Natale)-Istoria Românilor,
vol.II. p. 91). În vesiunea
franceză însă raportează
originea numelui Crăciun “a un ancien dieu, comme
pour les Anglais le nom yule” Histoire des
Roumains et la romanete orientale
, p.113.
Pericle Papahagi susţine şi el că,
inţial, Crăciunul ar fi fost sărbătoare
păgână.
N.A.Constantinescu,
în Dictionar onomastic românesc (1963, p.36),
înregistreaza cuvântul Crăciun ca
substantiv, personificat în folclor: Moş
Crăciun.
Adrian
Bucurescu în Dacia secretă, p.32. ne spune că, cuvântul Crăciun
provine de la “evenimentul miraculous,
petrecut cu peste 27 de veacuri în
urmă, numit de traci BELA-GINES ‘Naşterea
Curată’, de unde vine şi numele de
Bărăgan, tărâmul unde s-a
petrecut acest fapt divin; şi de la KARTUM ‘
Născuţi,
Naşterea’ cât şi CHER-SONES ‘Fiii Cerului’”.
Cel care, după
anul 325 d.Hr. promovează sărbătoarea Creatorului-Crăciunului
a fost Arie cu adepţii săi, exilat
la Dunăre. A fost o sărbătoare adoptată
trecător de Goţi (mulţi
consideră azi că Goţi vs. Geţi înseamnă de fapt
acelaşi popor), în frunte cu Ulfila (vezi
biblia acestuia).
Rezistentă
ultima a arianismului, ne spune cercetatorul istoric, preotul
Dumitru Bălaşa, a fost lângă
Milcof, în cetatea Crăciuna, a cărei prima
fundaţie se pare a fi anterioară
anului 500. După arianism, învăţătura
creştină a fost adusă de Crăciun
(Hristos), care, fiind creat din veac, a
ajuns în mitologia românească Bătrânul
Crăciun, Moş Crăciun, Sfântul Crăciun
Ciudat este faptul că până în secolul
IV chiar şi iconografia creştina îl
înfăţişa pe Isus cu chip bătrân,
urât, după cuvintele profetice; N-avea
nici chip, nici frumuţete. Mai târziu
este înfăţişat ca un om de o rară
frumuseţe, pe temeiul psalmului 44,3 : “împodobit
cu frumuseţe mai mult
decât fiii oamenilor”(Pr. Victor Aga, Dicţionar
enciclopedic, Timişoara
1935, p.80).
În folclorul
poporului nostru, păstrează vechi imagini ale lui Moş Crăciun;
el este un Moş şi nu un tânar aşa
cum îl găsim şi în colindul din Tecuci,
discutat şi de pr.D.Bălaşa:
“Moş Crăciun
Cel mai bătrân
Să-l scăldăm,
să-l îmbaiem,
Cu veşmânt
să-l primenim.”
Numai în limba
noastră dacică cuvântul care celebrează acestă sărbătoare,
Crăciunul, are toate cele trei genuri
dovedindu-şi vechimea milenară:
Crăciun-masculin,
Crăciuna-feminin, Crăciun-ambigen.
În colinde de Crăciun
găsim tot felul de surprize:
“Pe luncile
Soarelui,
Flori vieţuitoare
de măr
Grădina
cu florile lerui Doamne,
Flori dalbe,
flori de măr,
Ler de măr,
florile-s dalbe”
Oricine poate
vedea că în această colindă nu se pomeneşte nimic care ar
putea sugera anotimpul iernii, ci dimpotrivă,
se aminteşte clar despre cel
al primăverii.(vezi şi Noi nu suntem
urmasii Romei, p.118-119).
Dar să
mai vedem un colind,(Al.Strachina, Ţara înainte de toate, p
.91, Ed.Ţara
Noastră, Buc.1994):
“Căluţul
lui negru pintenog
Luciu ca un
corb
Pa chivara lui
tăiată în săgeată
Pe ochi cam
plecată
Ba suliţa
lui
Duratul de vară
Fulgerul de
seară”
Oare din ce îndepărtate,
milenare, memorii poporul nostru ne aduce aceste frumoase colinde, acum iarna,
de Crăciun?
Anotimpul
iarna lipseşte din nou,
dar se aminteşte de vară şi de
“fulgerul de seară”, simbol al zeului
Gebeleizis.
În multe
colinde de Crăciun, alături de Soarele personificat apare şi
sora cea mare a Soarelui, Salomina. De asemenea pe mireasa eroului întors de
la vânătoare o cheamă Ileana Daliana
sau Lina Melina. Zeul solar la daci era
sărbătorit primăvara, la vremea
renaşterii naturii şi a înfloririi “florilor
dalbe de măr”.
Dacii nu
puteau să-şi părăsească aceste cântece aşa că
le-au transferat în
timp sub formă de colinde şi le cântăm
şi noi azi, uneori uitând ca este
iarna.
În anul 343 se
ţine un sinod la Sardica (Sofia), şi în 351 altul la Sirmium
care condamnă arianismul. La Sardica s-a
votat pentru Sărbătoarea
Născutului şi deci împotriva Sărbătorii
Creatului, cuvântul Crăciun ne mai
fiind unul potrivit.
Să nu uităm
că încă de la primul sinod ecumenic de la Niceea, din anul 325,
s-a stabilit, între altele, şi articole
privitoare la Isus Hristos, în consensul celor 318 părinţi:
“Şi într-unul
Domn Isus Hristos,
Fiul lui
Dumnezeu, unul născut ... născut, nu
făcut..”
În Pravila
ritorului Lucaci, 1581 (Buc.,1971, p.161-162) citim că “Fiul e
născut din Tatăl, însă nefăcut”.
În Evanghelia învăţătoare,
tipărită la Govora, în anul 1642, la p.34-35, în
cuvântul <Învăţături la
Botezul Domnului nostru Isus Hristos> se aminteşte
de sărbătoarea Născutului.
Mult mai clar
aflăm din Sf.Ioan Damaschin, Dogmatica, Buc., 1938, p.146, unde
se spune: “Se numeşte prim născut şi
nu prim creat, căci creaţia nu este din fiinţa Tatălui, ci
doar a fost adusă de la neexistenţa, prin voinţa lui”
Interesant
este că la spanioli, chiar dacă cuvântul Crăciun (Creatul) nu
există, găsim cuvântul creacion,
creare, fără a indica însă o sărbătoare
religioasă.
În final cred
că trebuie să-i mulţumim Bisericei Ortodoxe Române, care
chiar dacă nu a aprobat oficial termenul Crăciun,
nici nu l-a condamnat şi
astfel el a supravieţuit aproape două
milenii nu numai în graiul poporului
şi chiar al clerului nostru, pentru a
desemna una dintre cele mai frumose sărbatori creştine, specifică
noua daco-românilor, Crăciunul.